Parole tedesche Tıpta Doktorda usate nell'ospedale Cümleler

Parole mediche tedesche, parole mediche tedesche, parole mediche tedesche, parole mediche tedesche, parole tedesche di dottorato, parole tedesche usate nell'invidia, termini medici tedesco, parole tedesche usate in ospedale, parole tedesche usate in ospedale.



Il nostro prezioso viaggio è stato compilato dalle azioni dei nostri membri che sono iscritti ai forum dei forum tedeschi elencati di seguito, alcuni piccoli errori di lettere ecc. In quanto sono raccolti dalla condivisione dei membri. può essere, è preparato dai seguenti corso istruttori almancax, quindi potrebbe contenere alcuni bug per raggiungere le lezioni preparate dai docenti almancax almancax si prega di visitare il forum.

Wo finde ich einen ... ..? -Dove è un ... Lo trovo?
Augenarzt - oculista
Chirurgen - operatore
Frauenarzt - ginecologo
Hautarzt - dermatologo
Internista - internista
Kinderarzt - medico bambino
Zahnarzt - il dentista

Ich brauche einen Arzt (Ho bisogno di un dottore.) Ich bin crank (I'm sick) Iteen einen Arz. (Si prega di chiamare un medico!)
wann hat er sprechstunde? (Quando è l'ora dell'esame?)
Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
Mir tut Magen weh (Midem agiriyor)
Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt. (Ferito).
Ich habe Asthma. (Ho Astim)
Ich bin Diabetiker (Diet diet)
Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (Non conosco il mio gruppo sanguigno).



Potresti essere interessato a: Ti piacerebbe imparare i modi più semplici e veloci per guadagnare soldi a cui nessuno ha mai pensato? Metodi originali per fare soldi! Inoltre, non c'è bisogno di capitale! Per dettagli CLICCA QUI

der Schmerzstiller (antidolorifico)
das Aspirina (aspirina)
die Pille (pillola)
die Medizin (medicina)
das Abführmittel (müsil)
der Hustensirup (sciroppo per la tosse)
das Schlafmittel (sonnifero)

die Schmertzen (agri)
die Allergie (allergia)
die Impfung (asi)
der Schwindel (basso elettrico)
der Hexenschuß (ritenzione della vita)
die Halsschmerzen (bogaz agrisi)
die Bronchitis (bronsit)
der Brechreiz (bulan)
der Schlaganfall (felc)
der Biss (isirma)
der Durchfall (diarrea)
der Mumps (parotite)
der Herzanfall (attacco di cuore)
die Bulutung (sanguinamento)
der Blutdruck (pressione sanguigna)
das Geschwür (ulcera)
hoher Blutdruck (alta pressione sanguigna)



Ich habe Magenschmerzen.
Ho dolore allo stomaco (stomaco).

Ich habe Kopfschmerzen und 38 Grad Fieber.
Ho mal di testa e febbre da 38.

Ich habe Zahnschmerzen.
L'epidemia è dolore (ho mal di denti).

Der Rücken tut mir weh.
Mi fa male la schiena

Ich bin deprimiert.
Sono depresso.


Potresti essere interessato a: È possibile guadagnare soldi online? Per leggere fatti scioccanti sulle app per guadagnare denaro guardando gli annunci pubblicitari CLICCA QUI
Ti stai chiedendo quanti soldi puoi guadagnare al mese semplicemente giocando con il cellulare e la connessione Internet? Per imparare i giochi per fare soldi CLICCA QUI
Ti piacerebbe imparare modi interessanti e reali per fare soldi a casa? Come si guadagna lavorando da casa? Per imparare CLICCA QUI

das Sprechzimmer: pratica
anrufen: telefono per
die Verabredung, der Termin: appuntamento
beschäftigt, besetzt: mesgul
dringend, wichtig: urgente, importante
das Krankenhaus: ospedale
die Untersuchung: esame
schwellen: nebbia
die Reaktion, die Wirkung: reazione
die Spitze, die Injection: injection (igne)
Ernst: serio
der Unterschied: difference
die Tablette: pill
Antibiotici: antibiotici

am nächsten Tag: il giorno dopo
Tenente Zeit negli ultimi tempi
wenigstens: almeno
Morgens und abends: mattina e sera
tiermal täglich: 4 volte al giorno
sich nicht wohlfühlen: non stare bene
einen Arzt befragen: consultare un medico




Dov'è la farmacia più vicina? _wo ist die nächste Apotheke?

_Bu notte quale guardia di farmacia? Welche Apotheke hat heute Nachtdienst?

Stai preparando questa ricetta? _Können sie dieses Rezept vorbereiten?

«La droga!» Ich bitte um muore in mediazen!

_ Voglio qualcosa per lo sfondo! _Ich mochte etwas gegen Kopfschmerzen!

Mi darai qualcosa per la scusa? _Könnten sie gegen Husten etwas geben?

Posso darti qualcosa per la tua aggressione esterna? _Können sie mir etwas gegen Zahnschmerzen geben?

Posso prendere questo medicinale senza prescrizione medica? _Kann ich diese Tablette ohne Rezept kaufen?

_Probieren sie muore!

Prenderò due? Wieviel Stuck soll ich nehmen?

_ Dammi due scatole di aspirina! _Genie sie mir zwei Packungen Aspirin bitte!

Voglio il farmaco _Ich mochte bitte Hustensaft!

_Bu Cream è una sorpresa in quattro ore! _Reiben sie diese Creme alle vier Stunden!

_Bu lozione in movimento, usala tre volte! _Benutzen sie diese Lotion!


das Abführmittel / Lassativo.
Der Abszess / Abside, Ciban.
Die Ader / Vein.
Die Acne / Acne.
Die Allergie / Allergy.
Die Ansteckung.
Die Apotheke / Farmacia.
Der Apotheker / Eczaci.
Die Arteriosclerosi / Rigidità vascolare.
Muori l'artrite
Die Arznei / Ilac.
Der Arzt / die Ärztin / Dottore di sesso maschile / Dottore di ricerca.
Das Asthma / Astim.
Die Bakterie / Bacteria.
Das Beruhigungsmittel / Optimizer.
Die Betäubung / Anestesia.
Die Blinddarmentzündung / Appendicitis.
Das Blut / Kan.
Der Blutdruck.
Die Blutgruppe / Blood Group.
Die Blutung.
Die Blutvergiftung / Avvelenamento del sangue.
Der Botulismus / Gida avvelenamento.
Der Brustkrebs / Cancro al petto.
Die Chemotherapie / Chemioterapia.
Chirurgo / Chirurgo.
Die Cholera / Cholera.
Der Darmkrebs / Bagirsak Cancer.
Der Diabetes / Sugar Disease.
Die Diagnose / Diagnosis.
Die Dialyse / Dialisi.
Der Drogensüchtige / Addictive addict.
Der Duchfall.
Die Entzündung / Infiammazione.
Die Erkältung / Üsütme, Cold Alginligi.
Das Fieber / Ates.
Die Galle / Bail, Öd.
Die Gallenblase.
Das Gegengift / Antidoto.
Die Gehirnblutung / Emorragia cerebrale.
Die Gehrnerschütterung / Brain Shock.
Die Gehrnhautentzündung / Meningitis.
Die Gelbsucht / Sarilik.
Die Gesundheit / Salute.
Das regalo / veleno.
Die Grippe / Grip.
Die Hämorrhoide / Hemoroid.
Die Heilung / Treatment.
Muore l'epatite / epatite.
Der Herzanfall / Heart Crisis.
DerHerzinfarkt / infarto cardiaco.
Die Herzoperation / Cardiac Surgery.
Der Herzstillstand.
Der Husten / Cough.
Der Hustensaft / Cough Surubu.
Die Impfung / Asi.
Das Insulina / Insulina.
Die Intensivstation.
Der Kaiserschnitt / Cesarean.
die Kinderarzt: Child Doctor
Der Kardiologe / Cardiologist (Cardiologist).
Die Kardiologie / Cardiology (Dipartimento di cuore).
Reumatologia: medico reumatismo
Chirurgen Arzt: Operatore, Chirurgo generale Medico
HNO Arzt (Hals-Nasen-Ohren Arzt): otorinolaringoiatra
Ortopedie: esperto di sistemi di trasporto del corpo umano
Urologie: specialista del sistema riproduttivo
Kardiologie: specialista di malattie cardiache
Frauenarzt: femminista (ginecologo)
Hautarzt: Skin Doctor


Neurologie: specialista della malattia del sistema nervoso
Heilpraktiker: medico che pratica medicina erboristica (diffuso di più in Europa)
Der Cataratta / Cataratta.
Der Katheter / Probe.
Die Clinic / Clinic.
Die Kopfschmerzen / Bas Agrisi.
Der Krampf / Kramp.
Die Krampfader / Varis.
Das Krankenhaus / Ospedale.
Die Krankenschwester / Nursing.
Die Krankheit / Disease.
Der Krebs / Cancer.
Die Kreislaufstörung / Circumcision Disorder.
Die Kur / Trattamento.
Die Lähmung / Felc.
Die Leukämie / Leukemia.
Die Lungenentzündung / Zarürre.
Das Magengeschwür / Ulser.
Der Magenkrebs / Stomach Cancer.
Die Magenspiegelung / Gastroscopy.
Die Malaria / Sitma.
Die Mandelentzündung / Infiammazione della lingua.
Die Masern / Kizamik.
Das Medikament / Ilac.
Die Medizin / Tip.
Der Metabolism / Metabolism.
Der Milzbrand / Sarbon.
Der Mumps / Mumps.
Die Narcosis / Narcosis.
Die Nebenwirkungen / Effetti collaterali.
Das Nierenversagen / Insufficienza renale.
Der Notfall / Emergency.
Das Organ / Organ.
Die Organspende / Organ affiliati.
Der Parasite / Parassita.
Die Pest / Veba.
Der Pickel / Acne.
Das Pflaster / Yarabandi.
Die Pocken / Cicek Disease.
Das Rezept / Recete.
Das Rheuma / Reumatism.
Die Salbe / Unguento.
Die Schnittwunde / Cut, Yarik.
Der Schnupfen / Flu.
Der Scorch / Scorch.
Das Sodbrennen / Stomaco brucia.
Die Sucht / Addiction.
Der Süchtige / Tiryaki.
Die Syphilis / Syphilis.
Die Tablette / Hap.
Der Tripper / Belsoguklugu.
Der Tod / Death.
Die Tollwut.
Die Tuberkulose / Verem.
Der Typhus / Typhus.
Der Verband / Sargi, Dressing.
Der Verbandkasten / Cassetta pronto soccorso.
Die Vergiftung / Toxicity.
Die Verstauchung / Buckling.
Die Verstopfung / Kabizlik.
Die Warze / Sigil.
Die Windpocken / Sucicegi.
Die Wunde / Yara, Bere.
Der Zahnarzt / Medico esterno.
Die Zahnschmerzen / Dis Agrisi.
Magenschmerzen: stomaco agrisi
Innere Medizin (Internista): Department of Ill Diseases (Internal Medicine)
Erkältung: Stretching, push
Kopfschmerzen: Head agrisi
Bauchschmerzen: Karin agrisi
Bronchite: Bronsit.
Husten: tosse
Rückenschmerzen: Bel agrisi
Nierenschmerzen: Kidney agrisi
Durchfall: Ishal
sich verletz: lesioni con uno strumento da taglio
Asma: asma
Krebs: Cancro
Blutkrebs: cancro del sangue
Dickdarmkrebs: Thick Guinea Pig Cancer
Dundarmkrebs: Snello Bagnyak Cancer
der Hautkrebs: cancro della pelle.
Das Larynxkarnizom: Girtlak Cancer
die Bestrahlung: Radioterapia, terapia del calore
Lesarteraphie: Laser Therapy
einatmen: respirare
ausatmen: Respirazione
sich ausziehen: spogliarsi, togliere i vestiti
sich anziehen: vestirsi
sich hinlegen: sdraiarsi (esame yatagina)
Blutprobe, Bluttest: Blood Test
Röntgenaufnahme machen: Rotation
außer Gefahr: Non essere in pericolo di vita
in Lebensgefahr: in una situazione pericolosa per la vita
Tödlich Krank: malattia fatale.
Die Hypotonie: abbassamento della pressione sanguigna.
die Hypertonie: elevazione della pressione sanguigna.

PAROLA FARMACEUTICA OSPEDALIZIONALE TIPTA TEDESCA, NOME DELLA MALATTIA TEDESCA


Chiama un'ambulanza! ____ Rufen Sie einen Krankenwagen!

Chiama il dottore! ____ Rufen Sie einen Arzt!

Ho bisogno di un dottore! ___ Ich brauche einen Arzt!

Lutfen, chiama il dottore in fretta! ___ Bitte, rufen Sie schnell einen Arzt!

Portami dal dottore con Lutfen! ___ ich bin crank! Bitte bringen Sie mich zu einem Arzt!

Hai un medico che parla turco? ___ Gibt es einen Arzt der Turkisch spricht!

Dov'è il medico che conosce il tedesco? ___ Wo gibt es einen Arzt, der Deutsch kann?

C'è un medico nelle vicinanze? ___ Gibt es hier in der Neahe einen Arzt?

Dov'è il dottore? ___ Wo gibt es einen Arzt?

Dov'è l'ospedale? ___ Wo gibt es hier ein Krankenhaus?

Dov'è lo studio medico? ___ Wo ist die Praxis des Arztes?

C'è un dottore qui? ___ Gibt es hier einen Arzt?

Dove posso trovare un buon dottore? ___ Wo kann ich hier einen guten Arzt finden?

Può il medico venire qui? ___ Kann der Arzt hier kommen?

Mi può consigliare un buon dottore? ___ Könne sie mir einen guten Arzt empfehlen?

È il dottore qui? ___ Ist der Arzt hier?

Vivi a casa? ___ Ist der Arzt zu Hause?

Posso ottenere un appuntamento dal medico? ___ Kann ich vom Arzt einen Termin nehmen?

Devo vedere il dottore! ___ Ich muss mit dem Arzt sprechen!

Quando sono i tempi di ispezione? ___ Wann sind die Untersuchungszeiten?




Potrebbero piacerti anche questi
Mostra commenti (2)