Congiunzioni e clausole temporali in tedesco

Congiunzioni e cronologie tedesche



TEMPORALSATZ UND KONJUNKTIONEN (codici temporali e congiunzioni)

A. Temporalsätze:

1. "Wenn" und "als"

Frage: Wann? Quando?

1. Präsens und Futur:

a. Einmalige Handlung im Präsens: wenn

Usiamo la dicitura di base Präsens o Futur, la dicitura "wenn".

Ich fahre nach Antalya, se Ur Urlaub habe.
Ich werde nach Antalya fahren, wenn ich Urlaub habe.
(Quando sono autorizzato, andrò ad Antalya.)

b. Mehrmalige Handlung im Präsens: wenn
(L'evento che è successo molte volte ora)

Ich fahre immer nach Antalya, se † Urlaub habe.
(Quando ho il permesso, vado sempre ad Antalya.)
o:
Immer wenn ich Urlaub habe, fahre ich nach.
Jedes Mal wenn ich Urlaub habe, fahre ich nach Antalya.
Sooft ich Urlaub habe, fahre ich nach.
(Il significato è lo stesso.)



Potresti essere interessato a: Ti piacerebbe imparare i modi più semplici e veloci per guadagnare soldi a cui nessuno ha mai pensato? Metodi originali per fare soldi! Inoltre, non c'è bisogno di capitale! Per dettagli CLICCA QUI

2. Vergangenheit:
a. Die Handlung wiederholt sich: wenn / immer wenn
(Evento ripetuto in passato)

Immer wenn ich Urlaub hatte, fuhr ich nach Antalya.
(Vorrei andare ad Antalya quanto vorrei).

b. Die Handlung ist einmalig: als
(Evento che si è verificato una volta nel passato)

1. Praterite, Praterite
2. Plusquamperfekt, Prateritum

Als ich die Ãœbungen machte, cam mein Freund.
(Mentre studiavo, arrivò il mio amico).

Als ich die Ãœbungen gemacht hatte, cam mein Freund.
(Quando gli esercizi erano finiti, arrivò un amico).

(L'evento è finito a Plusquamperfek.)


2. Die Konjunktion: "nachdem" (dopo / dopo)

1. Perfekt, Präsens
2. Perfekt, Futur
3. Plusquamperfekt, Präteritum oder Perfekt

Nachdem ich zu Mittag gegessen habe, gehe ich zur Schule.
(Dopo aver mangiato il tuo pranzo, vado alla freccia.)

Nachdem ich zu Mittag gegessen habe, werde ich zur Schule gehen.
(Dopo aver mangiato il mio pranzo, andrò a scuola).

Nachdem ich zu Mittag gegessen hatte, ging ich zur Schule.
(Dopo aver mangiato il mio pranzo, sono andato alla freccia.)

Nachdem ich zu Mittag gegessen hatte, bin ich zur Schule gegangen.
(Dopo aver mangiato il mio pranzo, sono andato alla freccia.)

3. Die Konjunktion: "bevor" (ehe) (first)

1. Präsens, Präsens
2. Präsens, Futur
3. Praterite, Praterite

Bevor ich zur Schule gehe, frühstücke ich.
(Faccio colazione / lo faccio prima di andare a scuola).

Bevor ich zur Schule gehe, werde ich frühstücken.
(Farò colazione prima di andare alla freccia.)

Bevor ich zur Schule ging, frühstückte ich.
(Ho fatto colazione prima di andare alla freccia.)


Potresti essere interessato a: È possibile guadagnare soldi online? Per leggere fatti scioccanti sulle app per guadagnare denaro guardando gli annunci pubblicitari CLICCA QUI
Ti stai chiedendo quanti soldi puoi guadagnare al mese semplicemente giocando con il cellulare e la connessione Internet? Per imparare i giochi per fare soldi CLICCA QUI
Ti piacerebbe imparare modi interessanti e reali per fare soldi a casa? Come si guadagna lavorando da casa? Per imparare CLICCA QUI

4. Die Konjunktion: "während" (-quando è successo, -quando)

1. Präsens, Präsens
2. Praterite, Praterite
3. Perfekt, Perfekt

Während ich esse, lese ich die Zeitung.
(Cenare, leggere i giornali.)

Während ich aß, las ich die Zeitung.
(Mentre stavo mangiando, ho letto il giornale).

Während ich gegessen habe, hebe ich die Zeitung gelesen.
(Mentre stavo mangiando, ho letto il giornale).

5. Die Konjunktion: "seitdem" (- den / since)

1. Präsens, Präsens
2. Perfekt, Perfekt

Seitdem ich Deutsch lerne, arbeite ich viel.
(Da quando ho imparato il tedesco, lavoro molto duramente.)

Seitdem ich eine Brille bekommen habe, habe ich viele Bücher gelesen.
(Da quando ho comprato un paio di occhiali, ho letto molti libri.)

6. Die Konjunktion: "sobald" (non appena succede)

Sobald du mich anrufst, komme ich sofort.
(Non mi chiamerò immediatamente, verrò.)

Sobald es klingelt, laufe ich in die Kantine.
(Non suono il campanello, corro nel cestino.



7. Die Konjunktion: "solange" (fino al minuto)

Solange du nicht arbeitest, bekommst du eine Null.
(Finché non lavori, ottieni zero).

Solange es schneit, können wir nicht spielen.
(Fintanto che nevica, non possiamo giocare).

8. Die Konjunktion: "bis" (-Incaya, until-till)

Ich spielte im Garten, bis es regnete.
Ho giocato in giardino fino a quando non ha piovuto.

Ich werde warten, bis du kommst.
Aspetterò fino al tuo arrivo.

9. Modalsatz: (Style Cümlesi) indem: (by-by-doing, by-by-doing)

Er las die Zeitung, indem er Kuchen ass.
(Ha mangiato la torta e ha letto il giornale.)

Indem ich fernsehe, stricke ich.
(Quando guardo la TV, mi metto a lavorare.)



Potrebbero piacerti anche questi
Mostra commenti (5)