> Forum > Proverbi tedeschi, belle parole, poesie, storie, messaggi tedeschi > Poesie tedesche – 1
-
Sono Abend wird man klug
Per il tag vergangene.
doch niemals klug genug
Per quello, der kommen mag.
[Hr]Era ich habe, will ich nicht verlieren,
aber wo ich bin, will ich nicht bleiben,
aber die ich liebe, will ich nicht verlassen,
aber die ich kenne, will ich nicht mehr sehen,
aber wo ich lebe, da will ich nicht sterben,
aber wo ich sterbe, da will ich nicht hin,
bleiben will ich, wo ich nie gewesen bin.
Thomas Brasch Spedizione 32. Versuch auf einem untergehenden Schiff aus der eigenen Haut zu entkommen. 1977Come i miei PROPRIETARI; Non voglio perdere,
EVENTI TERRA; Non voglio restare
My Favorite; Non voglio andarmene,
il mio KNOW; Non voglio più vedere,
YASADIGIM YERDE; Non voglio morire lì,
ÖLECEGIMI YERE; Non voglio andare lì,
STARE LONTANI, da qualche parte non sono mai stato.
Thomas Brasch Cargo 32 Ship Un uomo che vive nella paura della morte quando dorme.[Hr]
Wenn nichts zu helfen scheint,gehe ich und schaue einem Steinmelz zu,wie er an seinem Stein vielleicht einhundertmal hämmert,ohne dass auch nur ein Riss zu sehen ist.Aber beim einhundertundeinten mal bricht er in 2 Stück,and ich weiss,es war nicht dieser schlag,der den Stein gespalten hat,sondern alle,die vorher kamen….
Quando sono senza sbadataggine, vado a trovare uno scalpellino, e lo guardo. L'uomo colpisce cento volte, ma nemmeno romperlo può fare una piccola frantumazione. Poi improvvisamente la pietra si spezza in due al centesimo battito.
[Hr]
-
Bleibe nicht am Boden
frisch gewagt e frisch hinaus!
Kopf und Arm mit heitern Kräften,
überall sie sie zu Haus.
Wo wir uns der Sonne freuen,
sind wirjede Sorge los.
Dass wir uns in ihr zerstreuen,
darum ist die Welt così grosso.Johann Wolfgang von Goethe
Attaccando sul pavimento,
Prendi un bel rischio e calmati
Premi e armati di gioia
Sei a casa ovunque.
Dove ci rallegriamo al sole
tutte le nostre preoccupazioni scompariranno
Quando ci siamo dispersi all'interno
il suo ich Il mondo è così grande.
Danke dir, liebe nazire ..
Ich weiss nicht wo der Weg endt ..
Ich weiss nicht wer am ende auf mich wartet ..
Ich habe keine Idee über die Liebe ..
Nur weiss ich dass ich muss bis zu ende kämpfen ..
Und nur weiss ich dass es gibt nichts facile ..Non so dove sia la fine della strada ..
Non so chi mi aspetta alla fine ..
Non ho idea dell'amore ..
Tutto quello che so è che devo combattere fino alla fine ..
E niente è facile ..…Astoret…
Non sempre è un amico,
der an deiner Seite geht.
Tale auch das fremde Gesicht,
lachle ihm zu.
Vielleicht findest du genius das Dich…Non è sempre un amico che va al tuo fianco
Cerca in facce straniere,
ridiscilo
Forse ti ritroverai dietroDie Welt ist einem Fährboot zu
confrontare
Drin Leute auf der Fahrt zusammenstehen
Muori, wenn sie nach der Fahrt vom Boote
Steigen,
Sich gleich zerstreun e nie mehr
wiedersehenKabir (contro Glasenapp)
Puoi confrontare il mondo con Steamboat
Persone che stanno insieme nel viaggio
E quando questi passeggeri escono dal traghetto
disperdere e non vedere mai
cadono
STERNE UND TRÄUME
Weisst du noch,
con la morte di Sterne vom Himmel holen wollte
um uns einen Traum zu erfüllen?
Aber du meintest
sie hingen viel zu foch ...!
Ieri
streckte ich mich zufällig
dem Himmel entgegen
und ein Stern fiel in meine Mano hinein
Er war noch caldo
und zeigte mir,
das Träume vielleicht nicht sofort
in Erfüllün gehen;
aber irgendwann ......?!STELLE E ANELLI
Lo sai ancora (ti ricordi ancora)
Come vorrei poterti comprare stelle dal cielo per riempire i nostri sogni
hai creduto di essere così in alto sul tuo onore (pensa)
ieri
Ho raggiunto il cielo per caso
e una stella da cui sbarazzarsi
è stato più caldo e mi ha mostrato
Forse i tuoi sogni non accadranno immediatamente
ma un giorno ......?!Wenn Du Herzhaft Lachst
riskertst Du, daß man Dich für kindisch o beschränkt hält.Wenn Duweinst,
riskerst Du, daß man Dich als Heususe bezeichnet.Wenn Du jemandem die Hand reichst.
riserst Du, in Schwierigkeiten gezogen zu werden.Wenn Du Deine Gefühle zeigst,
riserst Du, Dein wahres Gesicht zu zeigen.Wenn Du anderen Deine Gedanken und Träume mitteilst,
riserst Du, daß sie in Frage gestellt werden und verblassen.Wenn Duliebst,
riserst Du, nicht wiedergeliebt zu werden.Wenn Du Lebst,
riserst Du zu sterben.Wenn Duhoffst,
riskerst Du, enttäuscht zu werden.Wenn Du etwas Neues versuchst
riserst Du, daß es Dir mißlingt.Se ridi dentro
Stai correndo il rischio, potrebbero pensarci come un bambino e un kit di comprensione.se piangi,
rischi, ti pensano con gli occhi lacrimosiQuando dai la mano a qualcuno
Corri il rischio, possono superare le difficoltà,Quando mostri i tuoi sentimenti
Corri il rischio, per mostrare il tuo vero volto.Quando dici a qualcun altro dei tuoi sogni, pensieri,
Lo rischi, rovinandolo con domande.Quando ami
Rischi di non essere più amato.Se vivi
Corri il rischio di morire.Quando speri
Corri il rischio, non essere deluso.Quando provi qualcosa di nuovo
Stai correndo il rischio, non ci riuscirai.Nur ein Mensch, der Risiken eingeht, ist Frei.
Solo l'uomo che si assume un rischio è libero.
Kannst du zeigen wo der Weg ist auf? ..
Ich habe viele Fragen über das Leben ..
Hast du einige Antworten für mich? ..
Ich weiss nicht was ich genau machen muss ..
Hast du einige Meinung die du willst mir sagen ?! ..
Ich suche das Recht, womit du je getroffen hast? ..Potresti mostrarmi la via?
Ci sono molte responsabilità sulla vita.
Hai delle risposte per me?
Non so esattamente cosa fare ..
Hai qualche idea che vuoi derubarmi?
Sto cercando giustizia, l'hai mai incontrato?
.. ::: Ashtoret ::: ..Dein bester Freund
Solltest Du Dich einsam fühlen,
verlassen und ganz allein,
solltest Du Hilfe brauchen,
Würde gern für Dich sein.Sollte Dir an Liebe fehlen,
SollTest Du Dich langweilen,
brauchst Du einen zum Reden,
würde mich zu Dir eilen.Solltest Du eine Schulter
brauchen,
um Dich einfach auszuweinen,
brauchst Du etwas Aufmunterung,
ruf mich, ich werde erscheinen.Der Baufritze
Il tuo migliore amicoSe la sella sembra miserabile,
lasciato e solo,
Se la sella ha bisogno di aiuto,
Per te,Se la sella si sente non amata,
la sella è multata
devi parlare con le persone,
tu, veloce,Se hai bisogno di una spalla da sella,
solo per piangere,
Se hai bisogno di essere un po 'obsoleto,
chiamami, chiamamiWenn ich ein Vöglein wäre,
Und auch zwei Flüglein hätte,
Floge ich zu dir;
Weil ich es aber nicht sein kann,
Bleib che si ferma.Bin ich gleich weit von dir,
bin doch im Schlaf bei dir,
Und rede mit dir;
Wenn ich erwache,
bin ich allein.Es vergeht keine Stunde in der Nacht,
Da mein Herz nicht erwacht,
Und un dich denkt,
Daß du mir tausendmal
Dein Herz schenkst.Se fossi un uccello,
E se avessi due ali,
UCardim te l'ha detto;
Non lo sarò
Io sto quiDalla mia distanza,
Nel tuo sonno,
E sto parlando con te,
quando mi sveglio,
Yanlizim,.Non è passata un'ora
senza svegliare il mio cuore
E senza pensarci
Sei un binker
Il tuo cuore è un donoVokslied / canzone popolare
Ich wünsche dir
das du immer jemand hast,
der dir sagt: ich mag dich.
Der dir sagt: ich liebe dich.
Der dir sagt: ich höre dir zu.
Der dir auch mal die Meinung sagt,
selbst wenn sie dir nicht passt.
Jemand, der sich Zeit nimmt für dich,
wenn du sie brauchst,
auch wenn er eigentlich keine Zeit hat
und sich trotzdem dir widmet.
Jemand, der es mit dir aushält
auch wenn du mal schwierig bist
Jemand, der nicht wie du bist,
denn für mich bist du ein wundervoller Mensch.Sono tutto per te.
Ti amo sempre.
Ascoltando te, chi ti sta dicendo la presentazione ...
Anche se a volte non vai a tuo favore, dicono che pensano
Anche se non è il momento, è il momento per te di essere mezzo mese, e anche se non è per te ...
A volte, anche se è difficile, qualcuno che ti sopporti.
Qualcuno che ti dà per scontato,
Ieri sei una persona meravigliosa per me ...
du erinnerst mich an liebe
wenn meine seele grau, nichts macht mehr sinn
ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
wo viele schatten sind, da ist auch licht
ich laufe zu dir, che vergess dich nicht
du kennst mich und mein wahres gesicht
du erinnerst mich an liebe
che ha visto la storia di Wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann
wozu der ganze kampf um macht und geld
era soll ich sammeln hier auf dieser welt
wenn ich doch gehen muß, wenn mein tag gekommen ist
wenn meine innere stimme zu mir spricht
Io non ho mai visto niente
dann schau mich an und halte mich
erinner mich an liebe
zeig mir, wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann
erinner mich an liebe
zeig mir wer du wirklich bist
erinner mich daran wie es sein kann
da ist ein weg così weit
und endet in unendlichkeit
da ist ein fluss lang und schön
ich kann das ende nicht sehen
ich kann das ende nicht sehen
du erinnerst mich an liebe
che ho visto, wer du wirklich bist
du erinnerst mich daran, wie es sein kann
erinner mich an liebe
zeig mir, wer du wirklich bist
erinner mich daran, wie es sein kann
wenn meine seele grau, nichts macht mehr sinn
ich bin ganz oben und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen sollQuando l'anima è oscura, non ha alcun senso ..
Sono letteralmente lassù.
E non so dove dovrei andare ..
Non so dove sia l'ombra .. Questo è luminoso ..
Corro da te, non ti ho dimenticato ..
Mi conosci, tutta la faccia ...
Ti ricordi di me con amore ...
Posso vedere chi sei veramente.
Ricordami, finché puoi ..
Tutte le guerre e i soldi fatti sono nel nome di ...
Cosa devo raccogliere in questo mondo?
Se devo venire, quando arriva il giorno (m) ...
Quando la voce dentro di me mi parla ...
Mi dispiace .. non riesco a sentire ..
Quindi mostrami e tienilo ..
Se ti ricordi di me con amore ...
Fammi vedere chi sei veramente.
Ricordami, per quanto puoi ..
Se ti ricordi di me con amore ...
La strada è così lontana ..
E finisce con l'eternità ..
C'è un fiume lungo e bellissimo ..
Non riesco a vedere la fine ...
Non riesco a vedere la fine ...
Ti ricordi di me con amore ...
Posso vedere chi sei veramente.
Ti ricordi di me, più forte che puoi ..
Se ti ricordi di me con amore ...
Fammi vedere chi sei veramente.
Ricordami, per quanto posso
Quando l'anima è oscura, non ha alcun senso ..
Sono letteralmente lassù.
E non so dove dovrei andare ..Una delle mie canzoni preferite... È la conduttrice del video... È bellissima.
È una delle mie canzoni preferite e la amo come gruppo, le sue canzoni sono molto emozionanti.
Le poesie e i testi sono fantastici. Buona salute. Per favore, continua una volta ogni tanto.
Grazie.
- Per rispondere a questo topic Devi essere loggato.