Parole in tedesco che cominciano con la lettera F

Parole, frasi e significati turchi che iniziano con la lettera F in tedesco. Cari amici, il seguente elenco di parole tedesche è stato preparato dai nostri membri e potrebbero esserci alcune carenze. È stato preparato per fornire informazioni. I membri del nostro forum possono pubblicare i propri lavori. Iscrivendoti al nostro forum, puoi pubblicare i tuoi studi di tedesco.



Ci sono parole tedesche che iniziano con la lettera F qui. Se vuoi imparare le parole più comuni in tedesco nella vita quotidiana, clicca qui: Kelimeler tedesco

Ora diamo il nostro elenco di parole e frasi:

Fabbrica di tessuti
Fan di Fächer
Specialità Fachgebiet
Fachmann, esperto di Sachverständiger
Filato di Faden, Garn, Senkel, Zwirn
Fähigkeit, Begabung, abilità di talento
Fähigkeit, talento talento
prendere il comando in fahren
Fahrkarte, biglietto del biglietto
Tariffa Fahrplan
Fahrrad fahren; aufs Fahrrad steigen in bicicletta
Fahrrad, bicicletta Rad
Fahrt ins Blaue, blaue Reise crociera blu
Fahrt, Reise (bestimmt) viaggio
Fahrzeug, veicolo Verkehrsmittel
Falco falco



Potresti essere interessato a: Ti piacerebbe imparare i modi più semplici e veloci per guadagnare soldi a cui nessuno ha mai pensato? Metodi originali per fare soldi! Inoltre, non c'è bisogno di capitale! Per dettagli CLICCA QUI

Trappola di Falle
lassen caduto
caduto, hinfallen, (irgendwo) landen; (Lawine :) abgehen fall (-e) (-den)
cade (Bedingung) (Nom.) + -di- (Poss.) sapore, (Gen) + -me- (Poss)
in caso di cadute kommt
Paracadute Fallschirm
falsch verstehen, missverstehen incomprensione
falta che, quando a volte zusammenleg
Falter, farfalla di Schmetterling
Famiglia Familie
Familienname, cognome di Nachname
Familienstand stato civile
Fan / Bewunder è / Verehr fan der Türkei Turchia
fanatico, leidenschaftlich girnaz
fanatico musulmano musulmano scuro
fantasier che, per mantenere il FER
Farb (stoff), Farbe; Vernice Schminke
Colore Farbe, -gi
Farbe auftragen paint drive (-e)
Il Roster Roster Rose è diventato roseo
Farbe zwischen grün und braun, hellbraune Augenfarbe ela
färben lassen paint (tir) mak
farbig, bunt <=> farblos color <=> incolore
Matita dipinta a mano libera / matita dipinta
Erba felce di Farn
Fagiano fagiano
Canna Fass


Fass, Tonne Flier, barile
Fassade davanti all'edificio
Fasse dich kurz! Scorciatoia!
veloce, beinahe meno
veloce, geradezu, als ob; gewissermaß che; Schier; ungefähr quasi come se
riteniamo fermamente che il digiuno
Fissare il digiuno
Fastenfest, Zuckerfest Ramadan Feast = Candy Feast
Fastenmonat Ramadan
Fata Morgana mirap
fallo cattivo, morsch werden, verderben, verwesen; kariös werden marcio
fallo, verdorben, morsch, kariös; auch: Blauer Fleck marcio
faulenzen Laze
Faulheit pigrizia
Faust punch
fax, fotokopieren, fotografieren, Geld abheben, telegraphieren fax / fotocopie / foto / soldi /
Febbraio Febbraio
Feder, Körperhaar, piuma Flaum
Tariffa peri
Fehlen, Mangel, mancanza di pera
Fehler, Difetto, Unzulänglichkeit difetto
Fehler, Irrtum, Versehen errore, errore; difetto
Fehlerfrei ha torto
fehlerlos <=> errore fehlerhaft <=> senza errori
Fehlgeburt (haben) low (make)
Feier, Gratulationsfeierlichkeiten cerimonia di celebrazione
Feierabend paydos
Feierabend, orario di chiusura di Schlusszeit
Festa di Feiertag (giorno)
Feige gutless
Feige fig
L'anapest raspa
feilschen, aushandeln per contrattare
il feindlich è ostile
Ostilità di Feindschaft
felder; Campo Acker
Feldlerche prato, campo di uccello
Felsen rock

Potresti essere interessato a: È possibile guadagnare soldi online? Per leggere fatti scioccanti sulle app per guadagnare denaro guardando gli annunci pubblicitari CLICCA QUI
Ti stai chiedendo quanti soldi puoi guadagnare al mese semplicemente giocando con il cellulare e la connessione Internet? Per imparare i giochi per fare soldi CLICCA QUI
Ti piacerebbe imparare modi interessanti e reali per fare soldi a casa? Come si guadagna lavorando da casa? Per imparare CLICCA QUI

Finocchio
Finestra di Fenster
Fenster putzen vetro pulire
Vetro di finestra di Fensterglas
Ricreazione Ferien
Ferngespräch, Inlandsgespräch intercity (telefono) chiamata
Fernsehen televisione
fernsehen guardando la televisione = guardando la tv
Controllo Fernsteuerung
Diamine, tallone di Hacke, tallone
fertile, pronto
fertile, vollendet; Gesamtheit okay (-mı)
Fertig. Austin. I Punk. Fatto!
fest schlafen sonno profondo
Festakt, Feierlichkeit; religated. Cerimonia Zeremonie
Festessen, banchetto Gelage
festhalten un'ancora (-e)
festigen, stabilizzare
Festivität festa
festlegen, festsetzen, feststellen, befestigen
festnehmen, ergreifen catch (-i)
Festa di Fete, Fest (veranstaltung)
fett <=> fettfrei, mager grassa <=> magra
Fet, grasso grasso
Macchia d'olio
febbre umida



feucht machen, anfeuchten inumidire
feucht werden
Feuchtigkeit umidità
Feuer! C'è un incendio!
Feuer, Brand fire, fire
Feuer; Febbre di Fieber
feuerfest resistente al fuoco
Veicolo per estintori Feuerlöscher
feuern auf ... to shoot (-e)
Vigili del fuoco di Feuerwehr
Feuerwehrmann, lucciola
Accendino di Feuerzeug
Albero di abete rosso
Fichte, Tanne abete
ficken, fuck the bums
fieberhabend; temperamentvoll caldo
fuoco fiebern
Figura, forma; Art und Weise; Zeichnung, figura di Abbildung (Akk: a forma di)
Filiale, rivenditore Händler (filiale)
Film
Filmheld valoroso
Filtro
Caffè filtrato filtrato
filtro filtro (durch ein Sieb) (-i)
Filzlaus am biti
Millepiedi Filzlaus
Finanzamt finance directorate
Finanzbeamter Finance Officer
finanziell mali
finden; entdecken (scoperta); erfinden (invenzione); ermitteln find (-i)
Dito, dito di Zeh, caviglia
Fingernagel citazioni (-)
Finlandia finlandese
aziende aziende
Società, società Gesellschaft
Cartello Firmenschild
Pesce alla griglia
Coniglio di mare Fischadler
Fischhandlung, pescatore Fischer
pesca per i complimenti
Fiskus State Treasury
in forma, gesund
in forma, ruggine
flach, platt yase
Area di Fläche
Fenicottero flamingo, fenicottero
Fiamma fiammeggiante
Bottiglia Flasche
Flaschengas tube gas
Flaschengas tube gas
Fungo di bottiglia Flaschencake
ali applauso flattern
flau, ginde, schwach; hilflos incapace
Macchia macchia
fleckig, befleckt macchiato
Pipistrello di Fledermaus
Fleisch et
Fleischbrühe et water
Fleischspieß shish kebab
fleißig <=> schifoso diligente <=> pigro
Flieder lilla
Fliederfarben lilla / colore leylâk
le mosche volano
fliegen lassen, aufsteigen lassen
fliehen, das Weite suchen tüymek (-den)
Piastrelle Fliese
flusso di fließen, -ar
fließen, rinnen, strömen flow
fließendes Gewässer, Fluss, fiume Bach, fiume
Flitterwochen luna di miele
Pulci Floh
Mercato dei bit Flohmarkt
Fluch, Schimpfwort giurando
Fluch, Verwünschung, maledizione
Il Fluch giurando
Flugplatz tayyare ayran
Flugplatz, aeroporto di Flughafen, aeroporto
Biglietto aereo di volo
Aereo Flugzeug
Flugzeug, Flugmaschine tayyare
flunker, liege, lie, lie
Flur, Corridoio corridoio
Fluss river, river

Fluss, flusso di Strom, fiume (fiume), fiume
Flüchtling; Schmuggel-, Schwarz- fuggitivo
Ala a fasci
flüssig, geläufig fluente
flüssig; Liquido liquido
Flüssiggas gas liquido
flüstern sussurrare
Fohlen, Füllen tay
Folge, Resultat, Ergebnis result (-cu), risultato
folgen (einer Sache); anschauen, zuschauen, beobachten
folgen, befolgen, gehorchen obbediscono
folgend, nächst, umgehend successione
Folgendes möchte ich besonders hervorheben: vorrei menzionare in particolare:
folglich, dann, in diesem Fall allora
Folter torture
Forderung, Anspruch; Nachfrag a; Richiesta Antrag (-bi)
Forelle Trout
Forma, Gestalt, Figura, forma di Haarschnitt
Il composto di formula
formato caposquadra
fortgesetzt / unaufhörlich etw. tun -E-stop
fortgesetzt werden curriculum
Fortschritte machen in, etw. avanzare voranbringen (-i)
fortschrittlich eingestellt lungimirante
mantenere fortsetzen
Fortsetzung torna lì, continua
Fortsetzung nächste Seite continua indietro
Fortsetzung nächste Woche more week
Macchina fotografica Fotoapparat
Fotografo fotografico
Fotografia, die Kunst der Fotografie Photography
immagini Fotografieren, scattare foto
Feto fetale
Fragen stellen facendo domande
Segno di Fragezeichen
Frammento di frammento
Frankreich, Franzose, Französisch Francia, francese, francese
Frau des Onkels; ugs. per: gute Freundin yenge
Signora, signora Dame; le donne; signora
Signora, Gemahlin, moglie, moglie
Frauenschenkel (Frikadellen gekocht und mit Ei überbacken)
La Fraulein; Signora signora
Frech Werden
frech, ungezogen cattivo
frech, verzogen, verwöhnt spoiled (-di)
frei özgur

frei, geläufig
frei; freiberuflich, selbstständig gratuito (impiegato)
frei; unabhängig gratuito, gratuito
Freiheit libertà, libertà
Frase di prigione Freiheitsstrafe
freimütig senza peli sulla lingua
Freistaat, Repubblica republik
Freitag Venerdì
freiwillig; volontario freiwilliger
Tempo libero Freizeit
fremd, der Fremde; Ausländer straniero
Turismo di Fremdenverkehr
Fremdenverkehr, consulenza sul turismo informativo
Gioia libera
Freudenhaus hermit (fam.)
Tizio Freund
Freund / Fan vede von essere curioso (-e)
Freund, Kollege, Gefährte, Freundin <=> Feind amico <=> nemico
Freunde trova amici
I dintorni degli amici di Freundeskreis
freundliche Bejahung, ja sicher, en natürlich fieno di fieno
Freundlichkeit erweisen intimità (-e)
Amicizia Freundschaft
Freundschaft, Kameradschaft amicizia
freundschaftlich amichevole
Sono soddisfatto di freut mich (beachte: Perfekt!)
Friede pace
Friedensstifter, cercatore di Vermittler
Friedhof, Gottesacker, cimitero di Kirchhof
Il Friera al freddo
frieren, gefrieren (intr.); Il congelamento erstarr
Frikadelle, polpette di Fleischklops
frisch (ugs. für: schöne junge Frau = crispy) <=> alt, nicht frisch, altbacken fresh <=> stantio
frisch gestrichen nuovo tinto
frisch gestrichen nuovo dipinto
frisch, grün (Zweig), jung (körper) körpe
frisch, knackig) ugs. für: junges Mädchen
frische Luft schnappen prendi aria
più freddo, innere Freude comfort sincero
Frohes Fest Buon giorno = buone vacanze
Frohes Neues Jahr Felice anno nuovo, nuovi anni / anni
Buon compleanno a Frohes Weihnachtsfest (Izz)
Rana Frosch
Gelo gelido
frostig, stumpf <=> glänzend dull <=> palak
fröhlich perk Sein
fröhlich, vergnügt allegro
fröhlich, vergnügt, lustig <=> verstimmt allegro, gioioso, gioioso <=> triste
Frömmigkeit religiosità
Fruttiamo tragicamente fruttato
fruchtb è Bitek
È fruchtb; ergiebig fertile
Fruchtsaft, Fruchtsäfte succhi di frutta, succhi di frutta
früh <=> spät presto <=> tardi
presto alzarsi presto
presto vieni presto
früher usato
früher, zuvor; vor evvel, before (-den)
Frühjahrsmüdigkeit molla stanco
Primavera di Frühling
Frühling (wert.: Erster Frühling), primavera im Frühling, inizio primavera
Prima colazione
Frühstück zubereiten prepara la colazione
prima colazione
Fuchs Fox
Fondamento, base; Grund-, Haupt-, base fondamentale
Fondamenti, infrastrutture Grundlage
fondamentalista religioso
Agenzia di beni persi Fundbüro

Fondi di fondi trovati beni
funktionieren, maniglia arbeiten
furchtbar, fürchterlich, schrecklich, unheimlich terribile
furchteinflößend spaventoso
Furunkel, Eiterbule fa bollire
scoreggia di pelliccia
Passi da pallavolo, calcio
Giocatore di calcio Fußballer
Campo da calcio Fußballfeld
Squadra di calcio Fußballmannschaft
Fußballspiel partita di calcio
Fußboden; Fußsohle, suola Schuhsohle
Fußgänger pedonale
Attraversamento pedonale Fußgängerübergang
Zona pedonale Fußgängerzone
Fußleiste battiscopa
Nota a piè di pagina
Impronta di Fußspuren / Fingerabdrücke / impronta digitale
Feed Futter (für Tiere), mamma
Primer Futterstoff
Fügung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnis
Führer, Reiseführer, guida Leiter, guida, manager
Führerschein patente di guida
Esame del conducente Führerscheinprüfung
Füller dalmakalem
Penna stilografica Füllfederhalter
fünf cinque
fünf nach acht ottavo cinque passaggi
fünf nach halb neun eight passa attraverso cinque
fünf vor Halber neu (Uhr) hanno cinque a otto e mezza
fünf vor neun ha quindici cinque
für ... per

für… Beifall klatschen,… applaudieren clap (-i)
für ... sein a lato (da)
für ... Stunden ... ogni ora
für ... zum Grab werden to be grave (-e)
vendere 500 verkaufen vendere 500-like
für alle Fälle per ogni evenienza
für den Unterricht leren corso di lavoro
für dich (ihn ...) per il tuo (his usw., aber: them)
für ein Lied per canzone
per un singolo ospite di Einzelperson
per etw gut sein funziona
pelliccia immer; basato su fundiert
per lebendig
für mich zu viel (beim Essen) è venuto molto
ho bisogno di nötig erachten
assoluzione di für unschuldig = non colpevole
per chi è chi
für wie viele Personen? quante persone?
fürchten, sich ängstigen (vor) spavento (-den)
Fürst, Prinz; Königssohn principe
Fürstin, principessa di Prinzessin



Potrebbero piacerti anche questi
commento